Skip to main content

English fever and low self-esteem

Chinese may be learning English but they are not switching their medium to English—all higher education takes place in Chinese.
...
The obsession with English-medium education, particularly for technical and higher studies, is keeping millions of Indian children behind. The top business and professional schools in India remain English-based—their entrance exams are not only in English but specifically test English-language skills. A child in China, or for that matter, Japan or South Korea, does not have to deal with debilitating switch in medium to go to engineering, medical or business school.
...
it is worth remembering that only four of the richest 20 economies in the world, by highest per-capita income, are English-based. Universal education, not English-medium, is what gives China the advantage over India.
...
It is also a fallacy that our software success is built on knowledge of English. Israel’s population is half of Delhi’s, yet its software exports rival our own. It is true that many people in Israel do know English, though not many know it well. When I was a manager for Microsoft visiting my team in Haifa, I was surprised to find that the medium of communication—written and oral—within the Microsoft Israel office was Hebrew.
...
When I was working at Microsoft, Redmond, we flew software engineers from as far away as Russia for interviews. Some of these people did not speak a word of English—I interviewed them through interpreters and they were some of the best hires I made.

Yet, in India, we may overlook talent if we insist on conducting interviews for technical candidates only in English, rather than the language they would be most comfortable speaking. The goal—to evaluate them based on their technical proficiency, rather than their knowledge of English.

—Sankrant Sanu in Opportunities Beyond English article in Entrepreneur magazine, March 2010

When I discussed about the article with Heleena (about 1-year ago), she told me that it's not possible to change low self-esteemed Indians.

Comments

Popular posts from this blog

Technology prediction for 2018

Bubbles of bitcoin, blockchain, machine learning, deep learning, artificial intelligence and more People usually appreciate me for my predictions on technologies. As I already noted our team will quickly hit the edge case for any use cases and that's supposed to be the reason for my better prediction rate. And so, here are my predictions… Bitcoin bubble When Bitcoin became talk of the town/industry, I informed my boss and colleagues that I find no real use case for this digital currency--except in underground markets like drugs, etc. In fiat currencies, there is at least a way to take legal route, in case, if you've transferred the money and not received the goods. But, in Bitcoin, this is not possible at all as it is not a legal currency. So, if there is no trust, the chances that other person can cheat you by not sending the goods and or not transferring bitcoins after receiving goods. My stand above vindicated by the article Ten years in, nobody has come up with a...

RTaKeyman Bookmarklet v2.0

RTaKeyman The above bookmarklet is for English to Tamil transcription. This should work like a Input Method Editor on web page forms. The first version I tried didn't work well and so this bookmarklet version. Version 2.0 2004-12-27 1.0 2004-12-12 Usage Make a bookmarklet with the above link. Point to a web page where you want to enter Tamil characters and click the bookmarklet. This will initialize the keyman for that page. Then start typing on the forms; RTaKeyman will transcribe the characters whenever it sees a space, carriage return and tab. To-do Turning on/off keyman (i.e., to enter both Tamil and English). Help and other user interfaces. Credits Sundar for informing the necessity and for being a beta tester

Mrs. Sujatha, Marriage, and Misunderstandings

I recently watched an interview featuring Mrs. Sujatha on the Aval Vikatan YouTube channel, and I couldn’t help but write this post in response. In the video, she indirectly expresses regret about her relationship with the late writer Sujatha, implying that they lacked the kind of emotional bonding that today’s couples supposedly enjoy (?!). She also mentions that he would get angry at home, in contrast to his calm public persona. She suggests that they didn’t talk much—ironically, I vividly remember Sujatha’s own writing about the relationship between actress Shobha and Balu Mahendra, in which he quoted something his wife had said! Toward the end of the interview, she talks about the wealth and royalties he left behind, suggesting that material things don’t matter. ( It’s ironic—men spend their entire lives working to build wealth and security for their wives and families. ) What struck me even more was the comment section. Most of the viewers seemed critical of writer Sujatha, e...